Unser täglich Spam

Aus dem Internet frisch auf den Tisch. Köstlich und aromatisch.


Schlagwortarchiv „Erbschaft“

Urgent Request From Eliza.

Mittwoch, 28. September 2011

Echt jetzt total dringend. Von jemanden, dessen Namen du noch nicht gehört hast und der seinen Betreff mit einem Punkt abschließt. Und nicht nur das, offenbar hat dieser freundliche Vorschussbetrüger auch ein Problem mit dieser Taste zum Großmachen der Buchstaben, was für ein schreiendes Schriftbild sorgt.

Aber immerhin, eines hat dieser Dummspammer geschafft. Er hat seine Mailadresse als Reply-To-Header eingetragen, damit man die Mail trotz des gefälschten Absenders mit einen Klick auf „Antworten“ beantworten kann. Nicht, dass das schwierig wäre, aber für den durchschnittlichen Spam-Idioten scheint es schon ein bisschen zu schwierig zu sein…

GREETINGS TO YOU,

Ich weiß nicht, wer du bist.

IT IS A PLEASURE TO INTRODUCE TO YOU A BUSINESS THAT WILL MAKE THE BEGINNING OF NEVER-ENDING FAMILY RELATIONSHIP AND I HOPE THIS PROPOSAL WILL NOT BE AN INCONVENIENCE OR EMBARRASSMENT TO YOU.

Trotzdem glaube ich, dass meine Spam ein Vergnügen für dich sein wird. Wenn sie ein Vergnügen für dich ist, dann bist du genau das richtige Opfer.

I AM ELIZABETH DAJU MORGAN I AM 20YEARS AND THE ONLY CHILD OF LATE DR DAJU ALFY MORGAN WHO WAS A FAMOUS COCOA MERCHANT. MY LATE FATHER OPERATED HIS COCOA BUSINESS IN ABIDJAN-COTE D‘IVOIRE UNDER PARTNERSHIP BUT UNFORTUNATELY HIS BUSINESS ASSOCIATES POISONED HIM IN ORDER TO CLAIM HIS WEALTH IN A COCKTAIL PARTY HELD IN HIS HONOUR AS THE DIRECTOR OF THE COMPANY. WHEN HE WAS POISONED, HE WAS RUSHED TO THE HOSPITAL.

Ich kenne deinen Namen nicht, und für mich habe ich mir einen ausgedacht. Ich bin 20 Jahre alt und einziges Kind eines Kakaohändlers, der hier in der Elfenbeinküste (die ich übrigens nicht mit dem korrekten Accent auf „côte“ schreiben kann) so einen Haufen Zaster gemacht hat, dass seine Geschäftspartner ihn einfach vergiftet haben, um sich das ganze Geld unterm Nagel zu reißen.

Das ich wirklich aus der Elfenbeinküste komme, siehst du schon an meiner Absenderadresse beim japanischen Yahoo. Ich liebe es, fremde Schriftsysteme zu entziffern und völlig unpassende Anbieter für die von mir benötigten Internetdienste zu benutzen. Das hat nichts mit irgendeinem Skript zu tun. Glaub mir einfach.

IT WAS IN THE HOSPITAL THAT HE SECRETLY DISCLOSED TO ME THE CAUSE OF THE SICKNESS AND ALSO THAT HE DEPOSITED THE SUM OF 16.8M DOLLARS (SIXTEEN MILLION EIGHT HUNDRED THOUSAND DOLLARS) IN A SUSPENSE ACCOUNT TO A BANK HERE IN COTE D‘IVOIRE AND THAT I WAS MADE THE NEXT OF KIN TO INHERIT THE MONEY IN HIS RECORD/FILE.

Dass er vergiftet wurde, hat er mir aber erst im Krankenhaus erzählt. Dabei hat er mir auch zugetuschelt, dass er einen Berg von Dollars nicht etwa auf einem Schweizer Nummerkonto, sondern bei einer Bank hier in der Elfenbeinküste eingelegt hat. Und ich soll das ganze Geld erben.

HE THEREFORE ADVISED ME TO LOOK FOR A RELIABLE, TRUST WORTHY AND GOD-FEARING PERSON WHO WILL ASSIST ME TO TRANSFER THIS FUNDS ABROAD STRICTLY FOR INVESTMENT PURPOSES. THIS IS BECAUSE HE DIDN’T WANT HIS ASSOCIATES TO RAISE AN EYEBROW ON HIS FUND. HE ALSO ADVISED US TO AVOID HIS ASSOCIATES WHO WILL BE RUNNING AFTER MY DEAR LIFE; HE FINALLY DIED IN THE HOSPITAL AFTER TWO DAYS OF ADMISSION.

Und dann hat er mir gesagt, dass ich einfach ein paar Millionen Spams schreiben soll, um jemanden zu finden, der mir helfen soll, diesen Berg von Zaster außer Landes zu bringen und anzulegen. Kurz darauf verstarb er an käsigem Hirnzerfall.

Und das mache ich jetzt.

I AM SOLICITING FOR YOUR ASSISTANCE TO TRANSFER THE $16.8M INTO YOUR ACCOUNT FOR AN INVESTMENT PURPOSES OVER THERE IN YOUR COUNTRY. I HOPE TO TRAVEL WITH YOU TO YOUR COUNTRY AFTER A SUCCESSFUL TRANSFER OF THIS FUND.

Dass ich dich nicht kenne, ist genau die richtige Grundlage dafür, dass ich dir 16,8 Millionen Dollar aufs Konto überweisen will. Ich hoffe, dass du so bescheuert bist, mir das zu glauben und habe volles Vertrauen darin, dass die Mutter der Deppen immer schwanger ist. Deshalb versuche ich es ja auch mit dieser inzwischen uralten Betrugsmasche.

THE CONTACT OF THE BANK WILL BE GIVEN TO YOU AS SOON AS YOU SHOW YOUR INTEREST AND WILLINGNESS TO ME.

Sobald du mir geantwortet hast, erzähle ich dir weitere Lügen und gebe dir die Telefonnummer und Mailadresse einer „Bank“, die dir noch mehr Lügen erzählt.

YOU CAN NOW INSTRUCT THEM ON WHERE AND HOW THE MONEY WILL BE TRANSFERRED. I AM OFFERING YOU 10% OF THE TOTAL SUM OF DOLLARS $16.800.000 AS COMMISSION FOR YOUR ASSISTANCE TO THE TRANSFER OF THIS FUND INTO YOUR COUNTRY.

Dafür verspreche ich dir anderthalb Millionen Dollar. Davon wird auch immer wieder die Rede sein. Leider werde ich dir zusammen mit meinen Komplizen auch immer wieder von Problemen erzählen, die es erforderlich machen, dass du uns immer wieder ein bisschen Geld rüberschickst. Mal ein paar Hunderter für einen Notar, mal ein paar Hunderter für ein amtliches Dokument, mal ein paar Hunderter um einen Beamten zu bestechen. Obwohl ich so einen steinreichen Vater hatte, kann ich dieses bisschen Kleingeld nicht aufbringen, deshalb musst du das tun. Und natürlich habe ich auch kein Bankkonto, das Geld musst du immer schön anonym über Western Union oder MoneyGram rüberschicken, damit wir nicht verhaftet werden, sondern unseren verfeinerten Lebensstil fortsetzen können. Du glaubst ja gar nicht, wie viele tausend Idioten wir schon abgezockt haben. Das ist viel einfacher als Arbeit. Deshalb machen wir es ja auch.

MAY I STRONGLY RE-EMPHASIZE THAT THIS TRANSACTION IS HIGHLY CONFIDENTIAL, HITCH FREE AND THIS WILL BE SUCCESSFULLY CONCLUDED WITHIN 10 DAYS ACCORDING TO YOUR EFFORTS.

Überflüssig zu erwähnen, dass der Inhalt dieser Spam, die an ein paar Millionen Empfänger gegangen ist, äußerst vertraulich ist. Bitte iss die Mail einfach auf!

THANKS FOR YOUR ANTICIPATED CO-OPERATION.
YOURS SINCERELY,
ELIZABETH DAJU MORGAN.

Danke, dass du so blöd bist
Mit freundlichen Grüßen
Dein Vorschussbetrugsspammer

YOUR CONTRACT / INHERITANCE / LOTTERY PAYMENT.

Samstag, 22. Januar 2011

Ja, was denn nun? Vertrag, Erbschaft oder Lotteriegewinn – drei Dinge, die mir sehr verschieden erscheinen. Na ja, so mancher Erbe soll sich ja wie ein Lottogewinner fühlen, aber das sagt man selten so offen. :mrgreen:

THE BRANCH MANAGER
INTERNATIONAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA (ICBC)
BANGKOK THAILAND BRANCH.
17th Floor Boonpong Bldg., 1193 Phaholyothin Road,
Phayathai, Bangkok 10400

Boah, ey, vom Niederlassungsleiter! Der ist so hoch im Management, dass er nicht mehr weiß, was so eine Caps-Lock-Taste ist:

ATTENTION BENEFICIARY,

THIS IS TO OFFICIALY INFORM YOU THAT WE HAVE VERIFIED YOUR CONTRACT / INHERITANCE / LOTTERY PROMOTION FILE AND FOUND OUT THAT WHY YOU HAVE NOT RECEIVED YOUR PAYMENT IS BECAUSE YOU HAVE NOT FUFILLED THE OBLIGATIONS GIVEN TO YOU IN RESPECT OF YOUR CONTRACT / INHERITANCE / LOTTERY PAYMENT.

So richtig gut Englisch kann er auch nicht, aber das fällt viel weniger auf, wenns durch die INFLATIONÄRE BENUTZUNG VON SCHREIENDEN GROSSBUCHSTABEN kaum noch zu lesen ist. Der hat also mein Dingsda geprüft und rausbekommen, dass ich mein Geld nicht bekommen habe, weil ich meinen Verpflichtungen nicht nachkam. Welches Geld? Na, das für den Vertrag, die Erbschaft oder den Lotteriegewinn. 😆

Und nicht nur das…

SECONDLY WE HAVE BEEN INFORMED THAT YOU ARE STILL DEALING WITH THE NONE OFFICIALS IN THE BANK ALL YOUR ATTEMPT TO SECURE THE RELEASE OF THE FUND TO YOU. WE WISH TO ADVISE YOU THAT SUCH AN ILEGAL ACT LIKE THIS HAVE TO STOP IF YOU WISHES TO RECEIVE YOUR PAYMENT SINCE WEHAVE DECIDED TO BRING A SOLUTION TO YOUR PROBLEM.

…ich habe schon meine ganzen Vorleistungen über MoneyGram und Western Union an die gar nicht so offiziellen Type von der Bank gegeben. Und die sind voll illegal. Aber jetzt hat ja der werte Herr Niederlassungsleiter seine kostenlos und anonym eingerichtetete Mailadresse beim Freemail-Provider Yahoo rausgekramt und setzt sich mit mir in Verbindung, um dieses ganze Unrecht zu beenden. Ach nee, um den ganzen Vorgang, über den er übrigens nichts konkretes sagen kann, endlich zum Abschluss zu bringen. Und endlich kann…

RIGHT NOW WE HAVE ARRANGED YOUR PAYMENT THROUGH OUR SWIFT CARD PAYMENT CENTER ASIA PACIFIC, FEDERAL REPUBLIC OF THAILAND.THIS CARD CENTER WILL SEND YOU AN ATM CARD WHICH YOU WILL USE TO WITHDRAW YOUR MONEY IN ANY ATM MACHINE IN ANY PART OF THE WORLD, BUT THE MAXIMUM IS ONE THOUSAND FIVE HUNDRED DOLLARS PER DAY, […]

…ich an den ganzen Zaster kommen. Obwohl der meinen Fall so gewissenhaft geprüft hat, scheint er aber noch nicht viel von mir zu wissen:

[…] SO IF YOU LIKE TO RECIEVE YOUR FUND THIS WAY PLEASE LET US KNOW BY CONTACTING THE CARD PAYMENT CENTER AND ALSO SEND THE FOLLOWING INFORMATION:
1. YOUR FULL NAME
2. PHONE AND FAX NUMBER,
3. ADDRESS WERE YOU WANT THEM TO SEND THE ATM CARD TO (P.O BOX NOT ACCEPTABLE)
4. YOUR AGE AND CURRENT OCCUPATION
5. A COPY OF YOUR IDENTITY [sic!]

Aber hey, dass der unter anderem eine Kopie meiner Identität haben will, das hat mich wenigstens noch mal herzhaft lachen lassen. 😆

CONTACT PERSON:
MR. JAYMEE MIKE.
INTEGRATED PAYMENT DEPARTMENT
EMAIL: icbc_thailand (at) yahoo (punkt) co (punkt) jp
Direct Office Line: (+66)87681xxxx
Office Fax: (66)7784-xxxx.

Aber die Kopie der Identität bitte nicht an die Absenderadresse dieser Mail senden, die ist nämlich gefälscht.

So, jetzt noch mal einen Haufen Zaster vor Augen malen und eine extravolle Sprechblase mit Bullshit entleeren:

THE ATM CARD PAYMENT CENTER HAS BEEN MANDATED TO ISSUE OUT $2,500,000.00 AS PART PAYMENT FOR THIS FISCAL YEAR 2010. ALSO FOR YOUR INFORMATION YOU HAVE TO STOP ANY FURTHER COMMINUCATION WITH ANY OTHER PERSON(S) OR OFFICE(s). THIS IS TO AVOID ANY HITCHES IN FINALIZING YOUR PAYMENT. EMAIL BACK AS SOON AS YOU RECEIVE THIS IMPORTANT MESSAGE FOR FURTHER DIRECTION IN THIS REGARDS AND ALSO UPDATE ME ON ANY DEVELOPMENT FROM THE ABOVE MENTIONED OFFICE. NOTE: THAT BECAUSE OF IMPOSTORS, WE HEREBY ISSUED YOU OUR CODE OF CONDUCT, WHICH IS (GOD) SO YOU HAVE TO INDICATE THIS CODE WHEN CONTACTING THE CARD CENTER.

Und schon ist die müde, mies gemachte Mail fertig, mit der man Leute noch mal so richtig übern Tisch ziehen will, die schon ordentlich Geld bei anderen Vorschussbetrügern gelegt haben. Wer aus einem Schaden nicht klug geworden ist, der wirds schließlich aus dem zweiten auch nicht. Der wird nicht aufmerksamer. Der merkt auch nicht, dass hier nicht einmal die Jahresangabe stimmt, was für eine…

(MRS JOYCE LOVE)
CHIEF AUDITOR TO THE PRESIDENT

…angebliche Buchprüferin schon ein bisschen erstaunlich ist. Oder meinen die, dass Auditor eine Sekretärin ist? Aber der sehr chinesische Name dieser nicht ganz durchschaubaren Figur ist ja auch ein bisschen erstaunlich – na ja, und die Mail kam von einer dynamischen IP-Adresse aus Texas, also von einem mit Schadsoftware übernommenen Privatrechner. Bei dieser „Bank“ kann man sich offenbar keine richtigen Mailadressen oder Server leisten, und so läuft der ganze Schriftverkehr eben über ein Botnetz.

Kommt, Stümper, diese Geschichte ist so grottenschlecht vorgetragen, das könnt ihr einfach nur noch vergessen.

2ND NOTICE AGAIN

Montag, 9. August 2010

GROSSBUCHSTABEN IM BETREFF GEBEN SCHON EINMAL EINEN RICHTIGEN EINDRUCK VOM GESCHREI DESSEN, WAS IN DER MAIL ALS „INHALT“ TRANSPORTIERT WIRD. UND WENN ES SCHREIENDE DUMMHEIT IST.

Wunder der Technik! Ein Spammer hat einmal etwas richtig gemacht und man könnte diese tolle Mail mit einem Klick auf „Antworten“ in der Mailsoftware beantworten. Das ist ja nicht immer der Fall. Ob der folgende Text allerdings zu einem kostenlosen Postfach des Freemail-Providers hotmail.co.uk passen würde, wenn dieser Inhalt keine Lüge wäre?

Greetings,

Hallo, unbekannte Empfänger unserer schätzungsweise halben Million Spammails, die wir vor dem Loslassen aufs Internet nicht einmal gründlich lesen!

We wish to notify you again that you were listed as a Heir to the total sum of (Three Million Six Hundred Thousand British Pounds) in the codicil and last testament of our deceased client. Name now withheld since this is our second letter to you.

„Wir“, die wir erstmal keinen Namen haben und nicht sagen wollen, wer „wir“ sind, wollen dich noch einmal darauf aufmerksam machen, dass du über dreieinhalb Millionen britische Pfund geerbt hast, weil jemand, dessen Namen wir nich nennen, das in sein seinem Testament so verfügt haben soll. Wir nennen den Namen übrigens nicht, weil das unsere zweite Mail ist, eine dümmere Ausrede ist uns für diese Schwäche unserer Nummer immer noch nicht eingefallen. Immerhin erzählen wir unseren schwachen Spruch nicht mehr, dass es sich hier nicht um die vertraulichste Form der Kommunikation handelt.

We are reaching you the second time because her instruction stipulates that this fund should be paid directly to you upon her death.

Aber schau darüber hinweg! Auch darüber, dass du zum zweiten Male von uns hören sollst, obwohl es kein erstes Mal gab. Denk lieber daran, dass der ganze Zaster an dich gehen soll! Denn Gier macht dumm, und das wissen wir dummen Spammer ganz genau. Wenn du erstmal das ganze Geld vor Augen hast und so richtig gierig bist, denn wirst du auch eine Vorleistung nach der anderen bezahlen, natürlich immer schön über Western Union oder MoneyGram, denn wir wollen uns ja nicht von der Kriminalpolizei erwischen lassen, sondern dieses ganze Geld, das wir von gierigen, dummen Deppen abzocken, in Freiheit verprassen.

If you receive this notice, we request you to kindly acknowledge officially to enable us file in all necessary legal documents to the paying bank for the urgent release of your inheritance.

Please call urgently or send an acknowledgement email to enable us process your inheritance.

Deshalb ruf ganz dringend an und denk gar nicht darüber nach, warum wir gar keine Telefonnummer angegeben haben, bei der du anrufen sollst! Also ruf doch besser nicht an und schick uns einfach ganz dringend eine Mail! Wenn einer auf diesen Beschiss angesprungen ist, dann lügen wir erst so richtig los.

Yours Truly,
James Patton

Unsern angeblichen Namen ändern wir jedes Mal, unsere bescheuerte Betrugsnummer nicht.

IN NEED OF YOUR SWIFT RESPONSE!!

Sonntag, 4. Juli 2010

Aber in SCHREIENDEN GROSSBUCHSTABEN!! Und mit ZWEI AUSRUFEZEICHEN!! So machen Spammer die automatische Spamerkennung leicht…

Dear Friend,

Ich nenne dich zwar „Freund“, aber einen Namen kenne ich natürlich nicht. Das macht aber nichts, denn es geht nur um so eine Erbschaft in Höhe von…

I am Danny Xiong, a legal practitioner. I am contacting you base on the fact that a deceased client of mine who died 2009. Due to the death of all the members of his family, share the same last name with yours. leaving a deposit value of $11.7 million dollars.

11.700.000 Dollar, uns solche Beträge drücke ich immer irgendwelchen Leuten in die Hand, von denen ich nicht einmal den Namen kenne. Halt, ich kenne deinen Namen ja doch. Schließlich hat der Verstorbene den gleichen Nachnamen wie du gehabt, und auf der Basis sollst du dich an das (nicht vorhandene) Geld heranmachen und hinterher mit mir teilen. Aber hey, ich spreche dich deswegen doch nicht damit an. Schließlich muss der Text ja für die paar hunderttausend Empfänger passen, und dass meine eigene Story gnadenlos blöd ist, das bemerke ich nicht so richtig, weil ich eben ein gnadenlos blöder Vorschussbetrug-Spammer bin, der davon lebt, dass die Mutter der Deppen immer schwanger ist. Und so ein Gesäuge der Mutter der Deppen glaubt auch daran…

The bank has issued me a notice to contact the next of kin. My proposition to you is to seek your consent and to present you as the next of kin and beneficiary of my late client.

…dass die namenlose Bank eines namenlosen Kunden mit einem Berg Zaster mit so einem Stümper zusammenarbeitet, um das vererbte Geld durch die Welt zu bewegen.

Contact me immediately for further details, if you are interested.

Wer weitere Lügen hören möchte, nehme bitte Kontakt zu diesem Verbrecher auf. Aber immer daran denken:

Best regards,
Danny Xiong,
Attorney at Law.
dxiong1012 (at) gmail.com

Auf gar keinen Fall die Mail beantworten, indem man in seiner Mailsoftware auf „Antworten“ klickt. Der Absender ist nämlich gefälscht, und der depperte Betrüger ist noch nicht einmal dazu imstande, diesen komischen Reply-To-Header in seinem lausigen Skript setzen zu lassen.

Personal accountant to an expatriate engineer.

Samstag, 26. Juni 2010

Mr. Randy Chow Angelo.
Menara Cimbbank,
100 Jalan Tun Perak,
50050 kuala Lumpur
Malaysia.
Email: maybankmanager (at) ciudad.com.ar
Direct Tel: +6010215xxxx

Immer wieder „lustig“, wie diese Vorschussbetrüger versuchen, durch einen „Briefkopf“ in ihrer Mail so etwas wie „Autorität“ zu erhaschen und gleichzeitig deutlich zu machen, dass die Mailadresse des Spammers nichts mit der (gefälschten) Absenderadresse zu tun hat. Aber wenn man gleich danach so patzt…

Attention,

I am Mr. Randy Chow Angelo, Personal accountant to an expatriate engineer who share the same last name as yours. […]

…dass man von einem persönlichen Kunden spricht, der den gleichen Nachnamen wie der Empfänger des märchenhaften Strunztextes trägt, aber nicht einmal imstande ist, den Empfänger des märchenhaften Strunztextes bei seinem Namen anzusprechen, denn bricht jedes Blendwerk in sich zusammen. Das ist einfach nur doof und lächerlich. Und jetzt wird es noch lächerlicher…

[…] I discovered your email and information via guest book so I decided to contact you. […]

…denn dieser spammende Hirnstummel hat meine Mailadresse also aus einem „Gästebuch“. Hoffentlich nicht aus dem „Gästebuch“ einer Website (ich war ja noch nie in Malaysia), denn…

I am contacting you in respect to an inheritance fund valued at ($19.5 Million united states Dollars) belonging to my late client who died as the result of a heart-related condition on 12th of March 2005. His heart condition was due to the death of his entire family member on the 31st of July 2000 with German Concorde Plane AF4590 that crashed into the Hotelissimo. Visit this website for details:
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/859479.stm.

…es geht ja nicht gerade um Kleingeld, sondern um 195.000 grüne Lappen mit der Independence Hall hinten drauf. Da kann man sich ja die Mailadresse vor irgendwoher nehmen, solche Geldhaufen kann man ja jedem in die Hand drücken! Das wird auch nicht überzeugender durch einen Link auf die Nachrichtenseite der BBC.

Our newly appointed director of the Bank has ordered that we should compile the list of dormant account. As a christian, I have decided that instead of loosing the whole money to the Bank, I will rather donate the money to any charitable organization in your country such as motherless home,the blind and deaf and some other related organization.This is why i am seeking your consent to present you as the only surviving relative of my late client for the claim of the fund.

Und damit der hanebüchene Unsinn noch ein bisschen dümmer wird, wird jetzt vom Betrüger so richtig rumgechristelt, dass sich sogar die Balken des hl. Kreuzes biegen. So kann jeder, der sich einspinnen lässt, an einem angeblichen Betrug um angebliches Geld teilzunehmen, auch noch zu sich selbst sagen, dass er damit eine richtig gute Tat tut. Das ist nicht nur dumm, Bruder Spamarsch, das ist ekelhaft!

All legal documents to back up your claim as my client’s next-of-kin will be provided. All I require is your honest co-operation to enable us see this transaction through. This will be executed under a legitimate arrangement that will protect you from any breach of law. If this business proposition offends your moral values, please do accept my apology. I must use this opportunity to implore you to exercise your utmost indulgence to keep this transaction extra-ordinary confidential, whatever your decision, Please contact me immediately to indicate your interest in this matter.

Wer auf diese billige, abgegrabbelte Betrugsnummer reinfällt, wird von sehr geübten Leuten so richtig eingewickelt, und immer wieder werden ihm die Koffer voller Geld vor Augen gehalten. Leider ist denn aber doch noch allerlei Formalkram vor dem Reichtum gesetzt, und der erfordert auch immer wieder Vorleistungen des Betrugsopfers. Natürlich finanzielle, und obwohl hier mit Leuten aus einer „Bank“ kooperiert wird, geht das Geld niemals den Bankweg, sondern immer hübsch anonymisiert über Western Union und MoneyGram, denn diese Halunken wollen damit ja ihren verfeinerten Lebensstil bestreiten und nicht etwa ein Gefängnis von innen sehen. Das so wort- und trickreich vor die Augen des Opfers gemalte Geld existiert natürlich nicht, und wenn die Betrüger mit ihrem Opfer durch sind, denn hat das Opfer leicht einen fünfstelligen Betrag geblutet, zuweilen sogar mehr. Näheres zum gesamten Komplex des Vorschussbetruges erfährt man auf der nächsten Dienststelle der Kriminalpolizei.

With Warm Regards,
Mr. Randy Chow Angelo.
Branch Manager.

Nochmal eine freundliche Grußformel drunterstempeln und mit einem ausgedachten Namen unterzeichnen, denn ein paar Millionen Spams rauskloppen. Leider können sich diese Verbrecher immer noch darauf verlassen, dass jemand auf ihren Schrott reinfällt – die Spam ist billig, und von den ca. 100.000 Dollar, die sie nur fünf bis zehn Opfern rausquetschen, können sie schon wieder einen Monat lang richtig gut leben.

Der einzige Trost dabei: Wer seine Spam technisch so miserabel macht, dass er in den Headern seiner Drecksmail so tut, als käme der Schrieb aus Microsoft Outlook, dies aber so schlecht macht, dass schon einfachen Spamfiltern der Fake auffällt, der kommt eben oft gar nicht mehr an.

I await your response

Sonntag, 20. Juni 2010

Good Day, Be informed that my previous mail was not responded and I am not sure if it did get to you since I have not heard from you. I wish to notify you again that you were listed as a beneficiary to the total sum of 6,000,000.00 GBP (Six Million British Pounds) in the codicil and last testament of the deceased. (Name now withheld since this is our second letter to you). I contacted you because you bear the surname identity and therefore can present you as the beneficiary to the inheritance. I therefore reckoned that you could receive these funds as you are qualified by your name identity. All the legal papers will be processed upon your acceptance. Upon your acceptance of this deal, we request that you kindly forward to us your letter of acceptance, your current telephone and fax numbers and a forwarding address to enable us file necessary LEGAL documents in your name at our high court probate division for the release of the fund in question. Contact me immediately so that we can get this done. Kind regards, Mr.John Miles

[Originalformatierung der Spam!]

Guten Tag! Ich kann sie nicht mit Namen ansprechen, aber möchte sie darüber informieren, dass sie auf meine letzte Mail nicht geantwortet haben und dass ich mir gar nicht mehr sicher bin, ob die überhaupt angekommen ist, weil ich nichts von ihnen höre. Und weil ich mir nicht sicher bin, teile ich es ihnen nochmal mit, dass sie auf der Liste der Erben eines Riesenhaufens Zaster stehen. Wer da was vererbt hat, sage ich ihnen aber nicht, denn das habe ich ja schon in meiner ersten Mitteilung gesagt, wegen der ich mir so unsicher bin, ob die Mail überhaupt ankommt. Und obwohl ihr Name auf irgendeiner Liste von Erben für ganz viel Zaster steht, kann ich sie auch nicht beim Namen ansprechen. Glauben sie mir diese gequirlte Scheiße einfach und seien sie so nett, mir zu antworten, damit wir unsere übliche Nummer durchziehen können und ihnen eine finanzielle Vorleistung nach der anderen aus der Nase ziehen können. Damit das besser gelingt, teilen sie uns bitte einen möglichst umfassenden Datenstriptease mit, und vergessen sie auf gar keinen Fall die Telefonnummer, denn am Telefon sind wir besonders gut und geübt im Lügen. Alles andere sind übrigens auch Lügen. Also nehmen sie bitte sofort mit mir Kontakt auf, damit wir das durchziehen können. Mit freundlichem Gruß, Ihr Vorschußbetrüger und Spamidiot mit einem ausgedachten Namen.

Bewertung – Formatierung 1 von 10 Punkten, Technische Durchführung 7 von 10, Rechtschreibung 9 von 10, Sprache 8 von 10, Story 0 von 10

Second Notice

Sonntag, 9. Mai 2010

Greetings,

So so, willst mir also schon zum zweiten Mal schreiben, und weißst immer noch nicht, mit wem du es zu tun hast.

I understand that through Internet is not the best way to link up with you because of the confidentiality which my proposal demands.

Aber sowas von „vertraulich“, deine Anliegen! Die sind so irre vertraulich, dass du sie…

  • …mit einer unverschlüsselten Mail (das technische Äquivalent zu einer Postkarte, die auch jeder auf dem Weg lesen kann) durch das Internet schickst.
  • …gleich ein paar Millionen Leuten mitteilst, die du nicht einmal beim Namen ansprechen kannst.
  • …mechanisch mit einem schlecht geschriebenen Skript versendest, das zwar im Mailheader vorgibt, „Microsoft Outlook“ zu heißen, aber dazu keine Message-Id setzt, so dass auch der dümmste Spamfilter bemerken muss, dass es sich um eine Spam handelt.

Ich könnte die Liste noch ein bisschen fortsetzen, aber lassen wir das. Sonst schreibe ich noch mehr als du.

However, I have already sent you this same letter one month ago, but I am not sure if it did get to you since I have not heard from you, hence i am constrain to reach you through the Internet which has been abused over the years.

Das ist aber auch sooo schlimm, dass das Internet so übel missbraucht wird in den letzten Jahren, du Klatschkopf! Und dass du mir vor einem Monat den „selben Brief“ geschickt hast, wirkt sehr seltsam, wenn im „selben Brief“ steht, dass du mir vor einem Monat… siehst du den Kreis?!

Aber hey, nach deinem unbedarften Gestrokel in der Kiste missratener Kommunikationen hast du ja noch das mitzuteilen, was du mir „mitteilen“ willst – und ich bin mal wieder ein richtig fetter Erbe geworden:

I wish to notify you again that You were listed as a Heir to the total sum of (Three Million Six Hundred Thousand British Pounds) in the codicil and last testament of the deceased.(Name now withheld since this is our second letter to you). We contacted you because you bear the surname identity and therefore can present you as the Heir to the inheritance funds.

Ist schon faszinierend, dass jemand, der einen Erben anschreibt, nicht einmal dazu imstande ist, den Erben beim Namen zu nennen, nicht, du spammender Volltrottel. Oder steht im Testament etwa drin: „Den Zaster soll bekommen, wer als erster auf eine strunzdumme, millionenfache Massenspam reagiert, die wie der ganz gewöhnliche Vorschussbetrug aussieht“? :mrgreen:

Please indicate your interest immediately for us to proceed. I shall feed you with full details of this transaction upon receipt of your reply towards this proposal.

Nee, ich habe heute schon genug Lügen gelesen.

All the legal papers will be processed in your acceptance. In your acceptance of this deal, we request that you kindly forward to us your letter of acceptance; your current telephone and fax numbers and a forwarding address to enable us file necessary documents at our high court probate division for the release of this sum of money.

Klar doch, ein paar hübsche Zugangsdaten, dass ein paar gut geübte Betrüger einen so richtig weichklopfen können, indem sie immer wieder erzählen, wie viel Geld da doch wartend herumliegt. Leider sind dann doch immer wieder ein paar Vorleistungen fällig, und die sollen doch immer wieder über Western Union und MoneyGram durch die Welt bewegt werden, damit die Betrüger auch ja nicht in das Gefängnis gehen, sondern mit den paar tausend bis paar zehntausend Euro, die sie jedem gläubigen Opfer herausleiern, ihren verfeinerten Lebensstil finanzieren können.

I look forward to hearing from you.

Lies einfach „Unser täglich Spam“, da hörst du öfter von mir…

Mr. Ben Mark (Barrister)
Telephone +44702409xxxx

[Telefonnummer von mir unkenntlich gemacht]

Unter dieser Nummer werden sie betrogen.

READ THIS BUSINESS PROPOSAL CAREFULLY AND GET BACK TO ME ASAP

Samstag, 1. Mai 2010

Klar, irgendwelche „Geschäftsvorschläge“ gibt es immer mit millionenfacher anonymer Massenmail, die auch noch…

From Edward Godwin
Attorney At Law, Number 1 southwark
bridge,London,SE1 9HL,United Kingdom.
Tel : +44203239xxxx [Von mir unkenntlich gemacht]

Private E-mail: ed.godwin11 (at) gmail.com

…vor dem eigentlichen Text sagt, dass die Absenderaresse gefälscht wurde. Denn dieser „Barr. Edward Godwin“ schreibt seine Drecksmail eben gewohnheitsmäßig mit gefälschtem Absender, ist aber zu blöd, in sein verkacktes Spamskript noch ein bisschen Code einzubauen, damit die Mail einen Antwortadresse im Reply-To-Header haben, so dass man sie einfach beantworten kann, indem man in seinem Mailprogramm auf „Antworten“ klickt. Ist eben ein hirnloser Idiot, dieser Spammer. Wie jeder Spammer.

Dear Friend,

Nein, ich bin nicht dein Freund. Sonst würdest du wohl meinen Namen kennen.

I am Edward Godwin , Private attorney to Late Mr.Lech jain, a national of your country, who used to work as the Contractor with the SHELL PETROLEUM OIL COMPANY here in London, Here in after shall be Referred to as my Client. On the 21st of April 2004, my Client, His wife and their three Children were involved in a car accident near Central London. All occupants of the vehicle Unfortunately lost their lives. Since then I have made several enquiries to your embassy to locate any of my clients extended relatives but all efforts was just in vain.

Du bist also Rechtsanwalt von jemanden, der gerade verreckt ist und keine Angehörigen mehr hat. Tolle Geschichte eigentlich, aber die habe ich schon so oft gelesen.

After these several unsuccessful attempts, I decided to track his last name over the Internet, to locate any member of his Family hence I contacted you.

Und dann hast du den Nachnamen deines Klienten mal mit Google rausgesucht, und dabei hast du mich gefunden. Und deshalb kannst du mich nicht ansprechen. Alles klar, das glaubt dir jeder, du Depp!

Und jetzt kommst du endlich zur Sache, nachdem du so viel Bullshit zum Besten gegeben hast:

I have contacted you to assist in Repatriating the money left behind by my Client before they get confiscated or declared unserviceable by the Credit Suisse First Boston UK. These huge deposits were lodged particularly with the „Credit Suisse First Boston UK“ where the Deceased had an account valued at about $42Million dollars (Fourty Two Million United States Dollars). The Bank has issued me a notice to provide the next of kin or have the account confiscated. Since I have been unsuccessful in Locating the relatives for over five years.

Der hat also ein nichtexistentes Konto, der nichtexistente Tote, auf dem er etwas dreckiges Geld untergebracht hat. Nur so ein bisschen Kleingeld, so etwa 420.000 Lappen mit Herrn Franklin vorne und der Independence Hall hinten drauf. Und wenn man sich das Geld nicht ganz schnell abholt, denn verschwindet es einfach.

Now I seek your consent to present you as the next of kin of the deceased since you have The same last name so that the proceeds of this account valued at $42 Million dollars can be paid to you and then you and me can Share the money 60% to me and 40% to you. I will procure all Necessary legal documents that can be used to back up any claim we may make. All I require is your honest cooperation to enable us seeing this Deal through.

Und deshalb suchst du einen, der den gleichen Nachnamen wie dein Klient hat, den du dann aber nicht mit seinem Namen ansprechen kannst, damit er gegenüber der Bank so tut, als wäre er ein Angehöriger. Ist er zwar nicht, aber das ist ja wumpsegal. Du fälscht fröhliche alle Dokumente, um die Bank zu betrügen, und ich soll dabei mitmachen und mich als Herr Lech ausgeben, obwohl ich der Herr Schwerdtfeger bin. Das ist alles ganz einfach, und da du so deine gläubigen Opfer in eine aufgeführte Betrugsnummer reinziehst, kannst du dir sogar ein bisschen gewiss sein, dass die nicht zur Polizei gehen werden, wenn du sie betrogen hast.

I guarantee that this will be executed under a legitimate arrangement that will protect you from any breach of the law, but you must also agree not to disclose or pass any information related to this business to any body for security reason and to avoid eye brow.

Natürlich soll ich darüber kein Sterbenswörtchen verlieren. Am besten auch niemals jemanden fragen, ob er so eine Story plausibel findet. Einfach blind einem Arschloch mit gefälschtem Absender vertrauen und mich nicht darüber wundern, dass der so eine Millionenschieberei mit mir durchziehen will, obwohl er…

And the way we are going to achieve this is I will need the following information from you

Your Full Name:

Your full Address:

Your Age:

Your Occupation and Position:

Your Telephone, Mobile and Fax Number for Communication Purpose.

You can call me at +44203239xxxx

…gar nichts über mich weiß. Aber Kontakt muss er schon aufnehmen können, denn ich soll mich ja schließlich dazu breitreden lassen, immer wieder wegen der vielen kleinen Dinge, die zu tun sind, in finanzieller Vorleistung zu treten – immer mit meinen 16,8 Millionen Dollar vor Augen, die ich doch bald haben werde. Und obwohl er so ein toller Anwalt mit so tollen Kunden ist, soll ich das Geld niemals auf dem gewöhnlichen Giralverkehr rüberbeamen, sondern immer schön anonym über Western Union oder MoneyGram, denn so ist der Geldstrom für die Kriminalpolizei nicht nachvollziehbar und der Schuft kommt nicht ins Gefängnis.

I await your Call and reply ASAP

Best Regards

Barr.Edward Godwin

Nee, lass mal stecken, Edward du Idiot. Mit dieser Nummer kannst du wohl niemanden mehr betrügen. Ich werde nicht einmal die paar Groschen dafür opfern, um dir am Telefon zu sagen, was ich von dir hirnverrotteten Stück Spamsau halte.

This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.

Ach, so nennt man die Spamskripten heute… :mrgreen: