Unser täglich Spam

Aus dem Internet frisch auf den Tisch. Köstlich und aromatisch.


Gemelli dei marchi famosi di orologeria

Freitag, 1. April 2011, 1:29 Uhr

Ach, übrigens: Die beflissenen Anbieter von Branduhren, die mit ihrem hingestümperten, mechanisch übersetzten Deutsch immer so ein starker Kitzel für die Lachmuskulatur sind, sie schreiben ihre Mails jetzt auch auf Italienisch oder doch zumindest in einer Sprache, die sie selbst dafür halten:

 L'aspetto di qualita superiore non dovrebbe costare una fortuna. Migliori cloni delle marche di orologi online. -- Offerte del polso orologi di Europa e Stati Uniti,Svizzera e Germania,Ginevra}. Ora non c'e bisogno di spendere migliaia di euro per il look di business. I nostril modelli di alta qualita, dare a tutti i vantaggi di avere originali di marca ma costano dieci volte di meno. La ordinazione facile e consegna gratuita con nessun trattamento migliore disponibile sul mercato. -- You are receiving this email because you have either opted in at my website or expressed interest in Tinyrange. -- Not interested anymore? Unsubscribe

Gut, dass diese Einheit aus Layout und Stumpfsinn selbst dann noch verständlich ist, wenn man die Sprache nur bruchstückhaft auffassen kann, sonst wüsste ich jetzt gar nicht, was ich da gelöscht habe – dass die TLD .de in einer Mailadresse nicht gerade auf den italienischen Sprachraum hindeutet, haben die Spammer mit ihrem Strunzskript noch nicht mitbekommen. Ein interessantes Detail ist übrigens, dass das von diesen lästigen Spammern benutzte Übersetzungsprogramm für Italienisch im Gegensatz zum Deutsch-Übersetzer ein gutes Wort für das englische „brand“ zu kennen scheint, nämlich „marca“. Na, vielleicht suchen die Spammer demnächst mal ein etwas vollständigeres deutsches Wörterbuch…

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert