Unser täglich Spam

Aus dem Internet frisch auf den Tisch. Köstlich und aromatisch.


Tagesarchiv für den 8. Juli 2010

Gönnen Sie sich das Beste im Leben

Donnerstag, 8. Juli 2010

Das mache ich gleich wieder. Aber jetzt mache ich erstmal auf die Schnelle meine Post.

Wenn Sie ein vertrauenswürdiges Casino mit tollen Grafiken und zuverlässiger Software suchen, suchen Sie nicht länger. Das CC Casino ist in Europa lizensiert und bietet fantastische 150 Euro gratis.

Aha, das soll also das „Beste im Leben“ sein? Da möchte ich aber gar nicht mehr sehen, wie wohl das Miese im Leben aussieht.

„In Europa lizensiert“ ist da gar nichts. Es handelt sich um ein Glücksspiel, dessen Durchführung von niemanden kontrolliert wird und das wegen des abstrakten technischen Mediums beliebig manipulierbar ist. Die Teilnahme daran ist in der BR Deutschland illegal, so dass niemand eine Chance hat, sich juristisch zur Wehr zu setzen, wenn er so richtig abgezockt wurde. Eine „europäische Lizenzierung“ für derartige Glücksspiele gibt es (noch) nicht. Da helfen auch die „tollen Grafiken“ und die „fantastischen 150 Euro“ in virtuellen Jetons nicht, von solchen mit allerlei Lüge angepriesenen Dingen lässt man ganz einfach die Finger.

Vor allem, wenn sie auch noch mit einer illegalen Spam angeboten werden – denn das würde ein „vertrauenswürdiges Casino“ niemals tun.

http://www.vipbestcazinos.ru/de/

Das gleiche in .ru, was wir alle schon von .com kennen – jeden Tag ein paar neue Adressen im Internet. Um Kundenbindung geht es hier nicht.

i saw your mail at twittervenezuela (punkt) ning (punkt) com

Donnerstag, 8. Juli 2010

Wo bitte? Was habe ich mit Twitter oder Venezuela zu tun?

Hola Estimados,
Yo soy un tipo joven chica real y dulce y amable honesto y trustworth, fue muy grande cuando vi tu perfil hoy en (twittervenezuela.ning.com) y se interesó a pesar de que yo no te he visto en persona, no importa como usted no puede ver mis fotos aquí, pero voy a enviar de forma inmediata que supe de ti. no importa si eres pobre o rico, seamos nosotros mismos y tener esta opurtunidad para compartir nuestras palabras.
mi correo es (joyebisike01 (at) yahoo.in)
Tenga un buen día,
Por favor, responda este e-mail de vuelta con (joyebisike01 (at) yahoo.in)
Saludos
JOY

Und: Wie bitte? Das kommt mir jetzt ziemlich spanisch vor, wenn sich auch wenig spanisch aussehendes Wort wie „trustworth“ darin verirrt hat – aber so etwas kommt ja schon einmal vor, wenn man seinen Text von einem Computer übersetzen lässt. Gut, dass ich kaum spanisch verstehe, der wäre vielleicht richtig lustig gewesen.

Aber dieser Spammer versucht es gleich mit der nächsten Weltsprache hinterher, und die verstehe ich:

Hello Dear,

Hallo, du irgendwas da draußen, das ich nicht einmal mit seinen Namen ansprechen kann, weil ich nur eine Datenbank mit Mailadressen zum Zuspammen habe.

I am a real nice and sweet young girl kind and lovable honest and trustworth, it was very great when i saw your profile today at (twittervenezuela.ning.com) and got interested despite that i have not seen you in person, never mind as you could not view my pics here but i will send them immidiately i heard from you.

Ich bin ein total süßes und schönes junges Mädchen, das nur über die vorteilhaftesten Eigenschaften verfügt. Vor allem bin ich vertrauenswürdig, deshalb schreibe ich dir übrigens auch mit gefälschtem Absender. (Das ich nicht so genau weiß, wie man „trustworthy“ schreibt, hat aber keine Bedeutung, sieh es nicht als schlechtes Omen!) Ich hatte eine großartige Begegnung mit deinem Profil auf einer Website, von der du bestimmt noch niemals etwas gehört hast. Leider habe ich es versäumt, von diesem nichtexistenten Profil deinen Nick abzulesen, um dich für meine triefende Mail anschreiben zu können. Obwohl ich nicht einmal dieses Interesse von atomarer Winzigkeit für dich aufbringe, dass ich deinen Nick oder deinen Namen auf diesem Profil benutze, um mit dir in Kontakt zu treten, will ich dich unbedingt mal in Wirklichkeit sehen. Vielleicht hilft es dir ja, wenn ich dir mal ein paar total hübsche und süße Fotos von mir zustecke, die ich irgendwo im Internet gefunden habe, und das werde ich tun, sobald ich etwas von dir gehört habe.

it doesn’t matter if you are poor or wealthy, Let us be our selves and have this oppurtunity to share our words.

Ob du dich mit viel oder wenig Geld durch dein hoffentlich einsames und verzweifeltes Leben schlägst, ist mir vollkommen wumpe, Hauptsache, ich kann dich von vorne bis hinten verarschen und dir im Laufe unseres heiteren Schriftverkehrs so richtig viel Geld rausleiern. Oder doch wenigstens ein bisschen, denn du bist ja nicht der Einzige. Wundere dich bitte nicht darüber…

my email is (joyebisike01 (at) yahoo.in)

…dass ich offen zugebe, dass ich die Absenderadresse meiner Massenmails an ein paar hunderttausend Opfer fälsche, sondern sieh dies als weiteres Zeichen dafür, dass mein ganzer Text total ehrlich, wahr und vertrauenswürdig ist. So, und jetzt…

Have a nice day,

…sei gläubig und hab noch einen schönen Tag, und denk bitte bitte bei deiner Antwort daran:

Please reply me back with this email (joyebisike01 (at) yahoo.in)

Du kannst diese Mail nicht beantworten, indem du bei deinem Mailprogramm auf „Antworten“ klickst, weil ich den Absender gefälscht habe. Denn was du an den gefälschten Absender schreibst, kommt nicht bei mir an. Nimm bitte diese andere Mailadresse, die mit ihren angehängten Ziffern schon so aussieht, als wenn sie mit einem Skript automatisch registriert worden sei!

Regards
JOY.

Mit Gruß!
Das ausgedachte Frauenzimmer der Spam-Betrüger

Ja, was gibt es denn bei euch?

Donnerstag, 8. Juli 2010

Email not displaying correctly? View it in your browser. Bei Uns Bekommen Sie Taschen Fast Geschenkt - Wer sagt, dass Marken Uhren immer teur sind? Bei uns bekommen Sie die teursten Uhren ganz billig. Die Bestellung wird sofort bearbeitet und Sie werden sicher und zurfrieden werden. Mit uns sparen Sie richtig, auch bei teursten Uhren. http://bit.ly Unsubscribe, Update your profile - Cyanmap GmBH, Anhalter Strasse 45, Mebstetten BW 72369, Copyright (C) 2010 Cyanmap GmBH All rights reserved.

Liebe Spammer,

zunächst einmal meinen herzlichen Glückwunsch, dass ihr jemanden gefunden zu haben scheint, der das Wort „brand“ mal im Wörterbuch nachgeschlagen hat und herausbekommen hat, dass es zu Deutsch „Marke“ heißt. Es hat euch über ein halbes Jahr gekostet, bis ihr auf diese Idee gekommen seid, und über diese ganze Zeit hinweg haben sich alle deutschsprachigen Inhaber einer Mailadresse über eure „Brand Uhren“ scheckig gelacht. Zumindest, als sie die Mail zum ersten Mal hatten, nach der fünften Wiederholung wird der unfreiwillige Witz dröge und nach der hundersten beginnt er zu nerven. Übrigens erhöht keine dieser Regungen die Bereitschaft, mit euch ins Geschäft zu kommen.

Aber die Tatsache, dass ihr gar nicht versteht, was ihr da von eurem dummen Skript an Texten zusammenstückeln lasst, lässt sich auch mit dieser kleinen Verbesserung nicht verbergen. Nehmen wir einmal eure nette Mitteilung von heute, die in großen Buchstaben Taschen feilbietet, um dann in etwas erfreulicherem Schriftgrad von Uhren zu sprechen. Offenbar kennt ihr den Unterschied zwischen einer Tasche und einer Uhr nicht so genau.

Doch ich will euch gerne helfen.

Eine Tasche ist eine flexible und leicht transportable Form eines Gefäßes. So ein Gefäß ist eine dermaßen geniale Erfindung, dass die meisten Menschen gar nicht mehr wissen, dass es einmal erfunden werden musste und nicht immer schon da war. Es ist so ein Ding, in welchem man allerlei andere Dinge unterbringen kann, um sie zusammenzuhalten oder gemeinsam zu transportieren, und es ist damit ein unendlich praktisches Ding. Gut, die Handtaschen von Frauen schaffen es oft, diesen praktischen Aspekt in einem Berg von mitgeführten Schminkutensilien zu vergraben, aber das ändert nichts am praktischen Potenzial.

Eine Uhr ist hingegen etwas völlig anderes. Man kann nichts hineinlegen. Stattdessen zeigt sie an, wie die Zeit abläuft, und das nehmen Menschen mit einer Uhr immer wieder zum Anlass, alle möglichen Dinge in diese Zeit hineinzustopfen und dann festzustellen, dass sie viel zu wenig Zeit haben. Vernünftigere Menschen brauchen (meistens) keine Uhr, sondern genießen ihre Zeit, aber der gewöhnliche Uhrenträger gefällt sich in einem weitgehend verplanten Dasein, in welchem er immer wieder auf die Uhr schauen muss.

Diese beiden Dinge kann man also gar nicht leicht verwechseln. Und die Vokabeln haben auch einen sehr verschiedenen Klang und ein deutlich unterscheidbares Schriftbild. Also lernt das bitte, wenn ihr nicht immer das Zwerchfell eurer Empfänger auskitzeln wollt.

Und wo ihr schon beim Lernen seid, schlagt gleich mal nach, wie man in Deutschland eine Postleitzahl angibt (das ist anders als in den USA) und wie man eine „Gesellschaft mit beschränkter Haftung“ abkürzt!

Immer mit einem Rat zu Diensten
Eurer spamfressender Nachtwächter